-
Posts:3165
Thank you received: 876
-
“Mane nobiscum, Domine, quoniam advesperascit”. (Luc 24:29b)
-
-
DuySa (MVN)
-
Platinum Boarder
-
- OFFLINE
-
|
Tuy nhiên, đối với cô Nicola, điều đó không quan trọng. Cô ấy vẫn thực sự cảm thấy tò mò và thích thú. Cô nói: "Tôi thực sự hy vọng rằng, bức thư này đến từ Trung Quốc nhưng ngay cả khi nó được gửi đến từ gần đây, nó vẫn còn là một cử chỉ đáng yêu và một nguồn cảm hứng được tìm thấy. Đó là một câu chuyện tình yêu, bất kể nó đến từ đâu”.
Thông điệp trong bức thư rất ngọt ngào.
Bức thư chứa đựng những thông điệp rất lãng mạn: "Hôm nay là ngày Valentine phương Đông, chúng tôi cầu nguyện rằng mối quan hệ của chúng tôi sẽ kéo dài mãi mãi và chúng tôi sẽ có một cuộc sống lâu dài hạnh phúc bên nhau”.
Cô Nicola chia sẻ: "Có vẻ như cặp đôi này đang yêu nhau nhưng không thể ở bên nhau. Vì vậy, họ đã gửi tin nhắn này để nói với thế giới về tình yêu của mình”.
PHS CHUYỂN
*************
|
|
-
Posts:3165
Thank you received: 876
-
“Mane nobiscum, Domine, quoniam advesperascit”. (Luc 24:29b)
-
-
DuySa (MVN)
-
Platinum Boarder
-
- OFFLINE
-
|
Bản đồ dự đoán hành trình kỳ diệu của chiếc chai và thông điệp tình yêu.
|
|
-
Posts:3165
Thank you received: 876
-
“Mane nobiscum, Domine, quoniam advesperascit”. (Luc 24:29b)
-
-
DuySa (MVN)
-
Platinum Boarder
-
- OFFLINE
-
|
**********
THƯ TÌNH cặp đôi Trung Quốc trôi đến SCOTLAND
Câu chuyện tình yêu lãng mạn đã được nhắn gửi trong một chiếc chai thủy tinh trôi dạt hơn 5.000 dặm.
Cô Nicola MacFarlane, 41 tuổi và con gái Lucy, 4 tuổi đã tìm thấy một chai thủy tinh trôi dạt vào bờ biển Scotland, nhô lên khỏi mặt cát khi đang làm vệ sinh bờ biển này. Ban đầu, cả hai nghĩ rằng, đó là rác mà một người nào đó đã vứt lại. Tuy nhiên, điều đặc biệt là bên trong chai thủy tinh này có một tin nhắn tình yêu lãng mạn được viết bằng chữ Hán trên một mảnh giấy màu nâu. Ngay lập tức, họ đã đem chiếc chai về nhà, cẩn thận mở nó ra và dùng nhíp để lấy bức thư.
Cô Nicola MacFarlane và con gái Lucy đã tình cờ nhặt được chiếc chai thủy tinh trôi dạt.
Tất cả mọi người đều đang cố gắng tìm hiểu về nguồn gốc của chiếc chai thủy tinh này. Liệu có phải lá thư này xuất phát từ Trung Quốc và đã trải qua một cuộc hành trình phi thường kéo dài 5.000 dặm, qua biển Philippine, vào Ấn Độ Dương, thông qua Nam Đại Tây Dương, Bắc Đại Tây Dương trước khi dừng lại trên bờ biển của Vương Quốc Anh? Liệu có phải bức thư này được gửi đi vào đúng ngày lễ tình yêu Ngưu Lang – Chức Nữ? Điều đó vẫn thực sự là một bí ấn.
|
|
-
Posts:3165
Thank you received: 876
-
“Mane nobiscum, Domine, quoniam advesperascit”. (Luc 24:29b)
-
-
DuySa (MVN)
-
Platinum Boarder
-
- OFFLINE
-
|
Không chỉ các nhân vật nổi tiếng mà ngay như giới thường dân cũng lắm người chán ngán chuyện hôn nhân. Theo nhiều cuộc thống kê được thực hiện ở Mỹ, khoảng một nửa những người kết hôn trong vài thập niên qua đã ly dị. Cứ theo cái đà này thì tỉ lệ ấy sẽ vượt quá năm mươi phần trăm trong nay mai. Nhiều người không hoặc chưa ly dị chẳng qua là vì những lý do khác ràng buộc chứ không hẳn vì tình yêu mà họ vẫn còn sống với nhau.
Trong bức tranh về một xã hội Mỹ đầy vẻ ảm đạm như thế lại nổi bật lên một số người quá tha thiết chuyện hôn nhân. Họ đã phải vượt qua nhiều trở ngại về tinh thần và... luật pháp để cưới cho được người mình yêu. Rắc rối ở chỗ họ yêu người cùng giới tính với mình. Mặc dù được tự do chung sống với nhau nhưng họ ao ước được là vợ chồng của nhau thực sự. Hiện giờ nước Mỹ đang bị chia rẽ vì họ. Nhiều người chống đối quyết liệt không cho họ cưới nhau. Ngược lại, không ít người khác ủng hộ rất nhiệt tình.
Xét về luật pháp, xưa nay ai cũng xem hôn nhân (phải) là sự kết hợp giữa hai người khác giới tính như một lẽ tự nhiên. Điều này giống như tiên đề toán học; không cần bàn cãi và chứng minh vì sao như thế. Nhiều người khác dựa vào những điều răn dạy trong kinh thánh để phản đối. Phía ủng hộ thì dựa vào những đạo luật về nhân quyền và cho rằng hôn nhân là chuyện riêng giữa hai người lớn với nhau mà bất kể giới tính. Vì Hoa Kỳ là quốc gia dân chủ nên mọi chuyện (rắc rối) thường được giải quyết theo lá phiếu của người dân. Chẳng hạn, tháng Mười Một tới đây, dân chúng ở tiểu bang Maine khi đi bầu tổng thống sẽ bỏ phiếu luôn cho chuyện hôn nhân đồng tính. Dầu sao, nhiều người (nhất là phe chống đối) không muốn giải pháp này. Đơn giản là vì một khi kiểu hôn nhân này được hợp pháp hoá thì khó có thể thay đổi hay loại bỏ dễ dàng như bầu tổng thống. Đại khái nếu kỳ này ai đó không muốn bầu cho ông Obama mà ông vẫn được tái đắc cử thì họ cứ đợi thêm bốn năm nữa là ông... “đi luôn” (vì Hiến Pháp Mỹ không cho ai làm tổng thống quá tám năm).
Thôi thì đành hy vọng nhiều khi “bất chiến tự nhiên thành”! Cứ cho những người đồng tính kết hôn với nhau thì thế nào họ cũng... vỡ mộng. Thiên đường hạnh phúc không thấy đâu mà con đường đau khổ dài hun hút trước mặt. Họ sẽ hối hận đã không tin lời... ông Richard Skelton. Như nhạc sĩ Vũ Thành An đã không nghe lời thi sĩ Hồ Dzếnh khi ông viết Bài Không Tên Cuối Cùng. Mãi mấy chục năm sau ông mới ngộ ra và nhắn lại với người tình xưa:
Này em hỡi
Con đường em đi đó
Con đường em theo đó
Đúng đấy em ơi!
Dẫu chúng mình có thành đôi lứa
Chắc gì ta đã thoát ra đời khổ đau?
HNH
|
The following user(s) said Thank You: Đỗ Thanh
|
-
Posts:3165
Thank you received: 876
-
“Mane nobiscum, Domine, quoniam advesperascit”. (Luc 24:29b)
-
-
DuySa (MVN)
-
Platinum Boarder
-
- OFFLINE
-
|
|
|
-
Posts:3165
Thank you received: 876
-
“Mane nobiscum, Domine, quoniam advesperascit”. (Luc 24:29b)
-
-
DuySa (MVN)
-
Platinum Boarder
-
- OFFLINE
-
|
Part of the message is hidden for the guests. Please log in or register to see it.
|
The following user(s) said Thank You: Đỗ Thanh
|
-
Posts:3165
Thank you received: 876
-
“Mane nobiscum, Domine, quoniam advesperascit”. (Luc 24:29b)
-
-
DuySa (MVN)
-
Platinum Boarder
-
- OFFLINE
-
|
Part of the message is hidden for the guests. Please log in or register to see it.
|
|
|